23.1.09

A Marsellesa

É o himno de Francia.

Rouget de L´Isle, capitán dunha gornición destinada en Estrasburgo é autor da marsellesa, interpretando o himno que acabaría sendo coñecido como símbolo da revolución. Cando o compuxo en 1792 púxolle o título de Canto de guerra para o exército do Rin, pero como o batallón de Marsella adoptou este himno deulle o nome co que se coñece agora. En 1795 foi adoptado como himno nacional de Francia; foi prohibido durante a Restauración pero, establecido de novo en 1879, permaneceu na actulidade.

O Himno Nacional Francés no seu idioma orixinal:

Allons enfants de la patrie
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé!
L'étendard sanglant est levé!
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Ecorger nos fils, et nos compagnes,
EstribilloAux armes citoyens!
Formez vos bataillons!
Marchons, marchons,
Qu’un sang impur abreuve à nos sillons!
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus!
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus.
Bien moins jaloux de leur cercueil,
Nous aurons le sublime orguei
lDe les venger ou de les suivre,
Claude-Joseph Rouget de L’ Isle (1792)

No hay comentarios: